إدريس الجعيدي السلوي
الموضوع : التاريخ والجغرافيا
الناشر: المؤسسة العربيّة للدراسات والنشر
الطبعة: ١
ISBN: 9953-36-640-3
الصفحات: ٤٧٩
كشاف حضاري وفهارس
كلمات وعبارات عامية وأجنبية وردت في الرحلة
ـ أ ـ
ـ الأجناس : جمع جنس ويطلق على الشعب الأجنبي فيقال جنس الطليان مثلا ، ويجمع على جنوس أو على أجناس كما جمعه الجعيدي وهو استعمال فصيح وتعني كل الشعوب الأجنبية.
ـ أخرجت المدافع : بصيغت التفعيل بمعنى أطلق أي جعل المدفع يرمي قذيفته وتستعمل لكل الأسلحة النارية.
ـ الإشارة : جمع الإشارات وهو ما يتخذ هدفا ويشار إليه ليضرب خصوصا في التداريب العسكرية.
ـ إصبانيا : إسبانيا.
ـ الإقامة : ما يقام به الشيء من مواد وغيرها مثل إقامة البناء والمدافع والشاي.
ـ الأمين : أي المؤتمن على مال الدولة ، وقد كان هذا اللفظ في النظام الإداري المالي بالمغرب يطلق على الموكل بالخزينة وبكل ما يرجع للمال قبضا وصرفا.
ـ الأوقية : نصف ثمن الرطل أي ١ من ١٦ منه ـ ٣٤٩ ، ٢٨ غ حسب الأحوال.
ـ ب ـ
ـ البابور : تعني الباخرة وهي مشتقة من كلمة فابورVaPor الإسبانية أي البخارBabord.
ـ بانيو : حمام Bàno.
ـ البراح : المتسع من الأرض لا شجر فيه ولا بناء.
ـ البرانية : أي الخارجية والكلمة عربية (برا) وقد تنطق (بره) تعني خارجا في معظم الدارجات العربية ، والبراني بالمغربية الغريب عن البلد.
ـ البرمة : في اللغة قدر من حجارة ، وبرمة الحمام تطلق على الحوض الذي يصب فيه الماء الحار.
ـ بطّن : جعل ثوبا للتدفئة أو للتقوية داخل اللباس ، وهذه اللفظة فصيحة إلا أنها
تعمم فيقال بطن الحائط بالخشب مثلا.
ـ بقرج : وعاء القهوة وهي كلمة تركية معناها الغلاية.
ـ البلاغي : الأحدية المغربية المحلية.
ـ البلجيق : بلجيكا.
ـ البوجي : الرافعة.
ـ البوط : مكيال للخمر أو غيره سعته ٩٣٣ لتر.
ـ بونبة : مأخوذة من الكلمة الإسبانيةBomba وهي القذيفة التي تجعل في المدفع.
ـ بيت النار : مفرد بيوت النار هو المحل من الفرن الخاص بطبخ الخبز ، يطلقه المغاربة على محل النار من الأسلحة.
ـ ت ـ
ـ التبريم : التدوير ، وأصل الكلمة من البرم الذي هو الفتل.
ـ التصاوير : جمع تصويرة أي صورة وقد يقصد بها أحيانا التماثيل.
ـ تقاشير : الجوارب مفردها جورب.
ـ التوريق : هو التزويق في عمل الجبس والنقش على الخشب.
ـ ترييش : منسوج من الخيط أو الحرير ، نسجا فنيا مزخرفا تنمق به أطراف الأروقة وحواشيها.
ـ ج ـ
ـ الجعبة : في الأصل «كنانة النشاب» ثم استعيرت لكل ما كان كالقناة ومنه جعبة البندقية.
ـ الجلنار : يعني الجنرال Général ضابط عسكري.
ـ الجمعة : تعني الأسبوع.
ـ جنان : مفرد أجنة ومن خصائص العربية المغربية إطلاق الجمع على المفرد في كلمات كثيرة ، كرياض بمعنى روض وقبور بمعنى قبر وآفات بمعنى آفة. والجنان تعني الحدائق والبساتين.
ـ الجنوي : السكاكين التي كانت تصنع في مدينة جنوة الإيطالية ج. جناوي وتصدر إلى المغرب تسمى الجنوي فتطلق على كل سكين.
ـ الجوائز : مفردها الجائز خشبة معترضة بين حائطين ، ج. جوائز وجوزان وجيزان واجوز (الكايزة).
ـ ح ـ
ـ الحبة : أو بوحبة ، كريات صغيرة من الخفيف تجعل الواحدة منها تحت الزناد في البندقيات القديمة فعندما تدق تشتعل فينفجر البارود.
ـ الحركة : تحرك الجيش من جهة لأخرى ويقصد بها الغزوة أو الحملة لتأديب العصاة والمتمردين.
ـ الحسك : الشمعدان أي ما يثبت فيه للإنارة.
ـ حوائجنا : جمع حاجة والمراد بها متاع الرجل وما يأخذه معه أثناء السفر.
ـ الحوانيت : جمع حانوت وهي الدكان.
ـ الحوت : تعني السمك (كما ورد في القرآن في سورة الكهف وسورة القلم) صغيرة كانت أو كبيرة ، وهي عربية فصيحة ويسمى صائد السمك وبائعه بالحوات.
ـ خ ـ
ـ الخابية : جرة ضخمة من طين.
ـ الخدمة : مفردها خدام أي الخادم في الاستعمال الدارجي وهو الشخص الذي يتدرب على مهنة ما ولم يرتقي بعد إلى مستوى المعلم ، أو الصانع وبالتالي يمكنه أن يستقل بنفسه.
ـ الخرصة : دائرة حديدية أو نحاسية تلصق عادة بأبواب الديار لتدق بها وتطرق.
ـ خصة : وتجمع خصص وخصات ومعروفة في الشرق العربي بالفسقية.
ـ خناشي : جمع خنشة ، وتجمع كذلك خنشات ، وهي وعاء من ثوب لحمل الدقيق أو القمح أو البارود وغير ذلك ، والأصل العربي الخشاش ، حل الادعام في العامية وعوضت الشين الأول بنون ـ مثلا اجاص بتشديد الجيم الذي صار انجاص.
ـ الخنقاطرة : الحيلة.
ـ د ـ
ـ دارموزي : يقصد المتحف.
ـ الدرابيز : جمع دربوز دخيل معناه الحاجز الحامي في السطح أو الدرج أو الشرفة وقد وضع له مجمع دار العلوم مقابلا عربيا الجلفق.
ـ دفف : جمع دفة وهي الباب أو دفة الكتاب مثل الغلاف.
ـ دويرة : تصغير دار أو منزل ، وبويبا تصغير باب ، وبويت تصغير بيت.
ـ ذ ـ
ـ الذراع : ما بين المرفق والأصبع الوسطى أي نحو نصف متر تقريبا (٤٨ ، ٠ متر) وتقديراته خاطئة ومختلفة ، وقد بطل العمل به في آخر القرن الماضي.
ـ ر ـ
ـ الرابوز: الكير وهو من أرابوز البربرية حسب دوزي (المستدرك على المعاجم العربية).
ـ الربيعة : صندوق صغير وتطلق أيضا على الصندوق الكبير وهي الربعة في الفصيح ، تحفظ فيه الأشياء وغالبا ما تصنع من الخشب.
ـ الرجلية : تعني الرجالة فصيحة لجمع راجل أي الذي لا مركوب له ويمشي على قدميه ، وكذلك يقول رجلهم أي أرجلهم.
ـ الرحى : الطاحونة.
ـ الرزمة : بالكسر عربية فصيحة ومعناها ما شد في ثوب واحد ويقال رزم الثياب ترزيما شدها وهي تطلق مجازا على كل الكتل التي تجمع كما هنا.
ـ الرطل : جزء من مائة من القنطار ، ولكنه أتقل من الرطل الأنجليزي الذي لا يزن إلا ٤٥٣ غراما. القنطار ـ ١٠٠ رطل أي ٥٤ كلغ).
ـ الرمي : هنا هو مدى ما تبلغه القذفة.
ـ الروز : الأرز.
ـ الريال : كلمة إسبانيةReal معناها ملكي ، اسم عملة أدخلت في النظام المالي المغربي.
ـ ز ـ
ـ الزاج : الزجاج اختصارا في اصطلاح المغاربة.
ـ الزكروم : المزلاج.
ـ الزناد : زند ـ زندا أي قدح النار وأخرجها من الزناد أو البندقية ، والزنايدي هو المشتعل بصناعة البنادق التقليدية وإصلاحها بالمغرب.
ـ الزنجفور : الزنجفر أو الزنجفر معدن متفتت بصاص أحمر يصبغ به ويدهن به الحديد ليسلم من الصداء.
ـ الزيار : في الفصيح خشبتان يضغط بهما بشدة.
ـ زيوف : مناديل ، ج. منديل.
ـ س ـ
ـ ساباط : سقيفة بين دارين تحتها طريق تجمع سوابيط وساباطات.
ـ الساج : شجر عظيم صلب الخشب ج سيجان الواحدة (ساجة).
ـ ساعة مجانية : أي ٦٠ دقيقة للتعريف بين ساعة بمعنى الوقت الحالي مطلقا ، وساعة بمعنى وحدة زمانية. والثلث ٢٠ د ، والربع ١٥ د والقسم ٥ د.
ـ سامته : قابله ووازاه.
ـ سبنية : خرقة من حرير ونحوه تغطى به عادة الرسائل السلطانية.
ـ سراجم أو سراجب جمعها سراجيب وأصلها في العربي الفصيح شرجب (بالشين) وهي النافذة ، وشرجب كلمة فارسية أصلها جها رجوب.
ـ سرير : في الاصطلاح المغربي ما يحمل عليه مطلقا.
ـ سكويلة : يقصد المدرسة وبالإسبانيةEscuella.
ـ السلك : يقصد به ما نسميه اليوم البرق أي التلغراف.
ـ ش ـ
ـ الشب : ملح معدني أشبه بالزاج الذي هو ملح يستخدم في الصباغة.
ـ الشبر : ما بين طرف الإبهام والخنصر ممتدين بالتفريج المعتاد.
ـ شمرير : مفرد شمارير وهو القبعة وأصله من الإسبانيةSombrero.
ـ شواقير : جمع شاقور وهو سكين عريض يقطع به الخشب ونحوه ويستعمل كذلك في الحروب ، وفي الفصيح الساقور بالسين المهملة أو ساطور (المقدة).
ـ الشوالي : جمع شيلية تعني الكرسي والكلمة إسبانيةSilla.
ـ الشيطت : الفرشات.
ـ ص ـ
ـ الصائر : النفقة يقال صير أي نفق وهو المصروف أيضا.
ـ صالة : أو صالات مفردها صالة ، كلمة فرنسية تعني القاعة الكبيرة.
ـ الصبنيول : تعني الشعب الإسباني.
ـ صغار : صغيرة.
ـ صينيات : ج صينية كان النحاس مشهور باسم الصيني ومنه جاء اسم صينيات الشاي النحاسية.
ـ ط ـ
ـ طبسيل : الآنية كلمة من الدارجة المغربية.
ـ طبلة : ج طوابيل ، كلمة فرنسية تعني Table وهي الطاولة أو المائدة التي يتناول عليها الطعام.
ـ طرونبة : المضخة.
ـ ـ الطنابرية : هم قارعوا الطبول المصاحبون للجوقة الموسيقية استعمال دارجي عند المغاربة.
طناجير : جمع طنجرة أو طنجير وهي لفظة تركية معناها قدر من نحاس.
ـ ع ـ
ـ العاج : أنياب الفيل.
ـ العساسة : مفرد العساس والجمع العسة أو العساسة ويقصد من يعس أو يحرس بالليل.
ـ عمارته : ما يعمر به جوف المدفع أو البندقية مرة واحدة.
ـ غ ـ
ـ الغار : المغارة أو الكهف.
ـ غانجوا ومخطاف : آلة حديدية عبارة عن قضيب معوج الرأس تجتدب به أشياء بعيدة أو صعبة الملمس لحرارتها أو نحو ذلك.
ـ غراف : جمع غراريف اسم آلة الشرب.
ـ الغرب : من معانيها المغرب.
ـ الغربال : المنخل.
ـ غلالة : الحلزون (القشرة).
ـ ف ـ
ـ فابريكة : كلمة إسبانيةFabrica المصنع.
ـ الفرجية : (تشبه الجلباب وتنسب إلى القائد فرجي مملوك السلطان أحمد المنصور السعدي) وهي للشخصيات والخواص ، وفي الغالب لباس المخازنية والعوام.
ـ الفردي : والفرد أيضا يعني مسدس ذو طلقة واحدة.
ـ الفركاطة : سفينة حربية تسمى بالإسبانية.Fragata.
ـ الفرنصيص : الفرنسيين ويقال الفرنسوية أي الفرنسية.
ـ فورمة المدفع : عيارة أو شكله Forma كلمة إسبانية.
ـ فريشك : Fresco وrefresco كلمة إسبانية معناها الطري من المواد الغذائية التي يتزود بها البحارة من المراسي التي تقف بها سفنهم.
ـ الفصالة : تعني تصميم.
ـ فلك : مفردها فلوكة تعني زورق صغير وهي كلمة عربية فصيحة. فلك ـ بضم الفاء وسكون اللام ـ.
ـ الفنار : مشكاة بداخلها مادة منيرةFarial كلمة إسبانية وأصلها من اليونانية فانوس التي استعيرت نفس المعنى بالمشرق ج. الفنارات.
ـ فيجكة : مخطاف صغير يشبه الغانجو.
ـ ق ـ
ـ قائد المشور : تطلق على الشخص الذي يقدم الزائرين للسلطان فهو بمثابة رئيس التشريفات.
ـ القاع : القعر.
ـ القالب : ما تفرغ فيه الأشياء المنصهرة ليكون مثالا لها لما يصاغ منها.
ـ قالة : وهي تماثل إجمالا ذراعا وأصبعا ، وقياسها مختلف حسب نوع الثوب المراد قياسه.
ـ القامرة : كلمة إسبايةCaméra وهي المكان الرفيع في المنزل أو الباخرة.
ـ القامة : من الإنسان : قده.
ـ قبا البناء : يقبوه جعله على هيئة القبة وقبا الشيء قوسه.
ـ قدم : حيث فسر القدم بخطوة الرجل المتوسط أي نحو ٧٠ سنتم والمعروف أن القدم في اصطلاح الأنجليزFoo ـ ٤ ، ٣٠ سنتم.
ـ القربة الوطب : أي وعاء يجعل فيه اللبن أو الماء وغيره.
ـ القرطوش : يطلق على قذائف الرصاص التي تجعل في المسدسات والبندقيات وهي من الإسبانيةCartcecho.
ـ قريقيات : أقفال خشبية أو حديدية تربط بين قطعتين من الخشب أو غيره.
ـ القصبة : القلعة المحصنة أو المدينة أو القرية.
ـ قطب الرحى : محورها.
ـ قناطر : ج. قنطرة تطلق في اللغة على الجسر وكل ما يعبر عليه ، ولها دلالة أخرى عند المغاربة ، مثلا : تطلق على عماد غليظ من خشب يوضع فوق جدارين
متوازيين ويبنى عليه.
ـ قنطار : يساوي ١٠٠ رطل أي حوالي ٥٤ كلغ.
ـ القونصو : القنصل.
ـ ك ـ
ـ الكابوس : المسدس متعدد الطلقات جمعها كوابيس.
ـ الكاغد : جمع كواغد أي الورق ، في العامية المغربية الكاغيط.
ـ كبوط : جمعها كباببيط وتعني المعطف.
ـ كرت بريطن : بريطانيا العظمى.
ـ كدش : جمعها أكداش تعني كوتشي Coche بالإسبانية أي العربة التي يجرها الخيل أو البغال.
ـ كدية : الأرض الصلبة الغليظة أو الهضبة الصغيرة.
ـ الكروصات : مفردها كروسة وهي كلمة إسبانيةCarroza تعني عربة خشبية تجرها الدواب ولكنها تستعمل في الغالب لنقل البضائع.
ـ كريطة : جمعها كراريط Carreta بالإسبانية هي عربة ذات عجلتين لحمل الأحجار أو الأسلحة الثقيلة كالمدافع.
ـ الكمخة : نسيج حريري سميك تبطن به حواشي الأروقة والستر والملابس الرفيعة.
ـ الكنابي : ج كنبيات تعنى أسرة للاستراحة أو متكأ متسع CanaPé.
ـ كناش : مفرد كنانيش وهو الدفتر.
ـ الكنطردة : معناها العقد أو اتفاق يعقد بين شخصين أو أشخاص.
ـ الكوفري : الصنيديق من الخشب.Coffret
ـ الكير : زق ينفخ فيه الحداد.
ـ گ ـ
ـ الكنبورة : جرة أكبر من الطنجية يخبع فيها السمن أو العسل ونحوهما ، شبه
شكل قذيفة المدافع بها.
ـ الكيرة : تعني الحرب Guerra.
ـ ل ـ
ـ لانبات : المصابيح الغازية ذات الشكل الأنبوبي.
ـ اللقاط : الملقط وهو ما يلقط به كملقط الحداد. ج ملاقط.
ـ اللواية : كل نبات تطول أغصانه وتتلوى على الأشجار والأعمدة وتطلع مع الجدران ونحوها.
ـ اللوندريز : مدينة لندن ، مأخوذة من لوندريس الإسبانية.
ـ م ـ
ـ ماريو : الدولاب أو الصوان أو الخزنة Armoir.
ـ المبرد : آلة البرد.
ـ المجانة : الساعة وأصل الكلمة من اليونانيةMagganon مكانون ، فحرفها المغاربة إلى مجانة ، الآلة التي تعرف بها ساعات اليوم.
ـ مجدول : جمعها مجاديل وهو حبل مفتول من الحرير أو غيره تقبض به الأروقة والحجب.
ـ مخازنية : أعوان أحد ممثلي المخزن يبلغون أوامره أو يوجهون لتنفيدها وخدمة من يعملون تحت إمرته.
ـ مركان : نوع من القماش كان يسمى Americanos.
ـ المسوس : الثوب المخرم والمثقب.
ـ مشموم : وهي باقة من الزهور.
ـ مضرب : اصطلاح مغربي كاللحاف وهي تعني فراش محشو بالصوف أو القطن ونحو ذلك.
ـ مطيشة : أرجوجة أو خسدعة.
ـ المعلم : الخادم الصغير أو المبتدئ وعكسه المعلم.
ـ مقبو : مغطى سقف مقوس ويطلق خاصة في المغرب على السرداب المقوس السقف.
ـ مقرج : أو بقرج وهو إناء يغلى فيه الماء لتحضير الشاي والكلمة تركية الأصل (مرجل).
ـ المكحلة : لها معنيان في العامية فهي الوعاء الذي يوضع فيه الكحل وهي البندقية أيضا.
ـ المكينة : لفظة إسبانية Maquina وهي الآلة.
ـ الملف : ثوب ناعم من صوف كان أساس لباس المغاربة في فصل الشتاء ويظهر أن أصل الكلمة من أمالفي Amalfi وهي مدينة إيطالية.
ـ مموه : اصطلاح في الزخرفة المغربية.
ـ المنشار : آلة ذات أسنان ينشر بها الخشب ونحوه ، ج. مناشير.
ـ منشار الدور : مصدر الحركة (تحرك وعاد إلى حيث كان أو إلى ما كان عليه) بمعنى دوره أي جعله مدورا.
ـ مهاريس : جمع مهراس أو مهراز ، وهو في الأصل الهاوون الآلة التي تدق فيها الحبوب ونحوها.
ـ المواجير : القمطر.
ـ الموبر : ثوب مصنوع من الوبراي الثوب المشعر.
ـ الموسكو : يقصد مدينة موسكو عاصمة الإمبراطورية الروسية.
ـ الموسيقات : جمع موسيقى مفرد موسقة ويقصد بها الآلات الموسيقية.
ـ المون : يقصد رصيف الميناء.
ـ ميد : هو دوار البحر أي ما يصيب راكب السفينة من انزعاج من المزاج وغثيان.
ـ الميل العادي أي ١٦٠٩ متر أما الميل البحري ١٨٥٣ متر.
ـ ن ـ
ـ الناعورة : آلة لرفع الماء فيها دولاب وقواديس.
ـ ناقوس : مفرد نواقيس وهو الجرس ويسمى أيضا الجلجل.
ـ نبح : ممر أو معبر.
ـ نشان : أو ينشان كلمة تركية لها معان ، وتعني الوسام.
ـ نمير أو نمرا : أي رقم Numero.
ـ النوارة : الزهر (واحدته نوارة).
ـ النون : في العربية هو الحوت ، ويطلق في المغرب على الحوت النهري الذي يشبه الحنش.
ـ النيلة : غبرة لونها أزرق تصبغ بها الثياب والجدران وغير ذلك.
فهرس الأعلام البشرية
ـ أ ـ |
|
آدم (عليه السلام) : |
٩٤ ، ٢٣٠ ، ٢٣٣ |
أبراهام سكس : |
٢٢٢ |
إبراهيم (عليه السلام) : |
٣٥٢ |
أجو سطينو دي بريتيس : |
٣٤٨ |
الأحبابي : |
٢٢ |
أحمد الأخضر غزال : |
٣٧ |
أحمد بناني الفاسي : |
٢٢ |
أحمد بورقية : |
٢٢ |
أحمد حلمي إبراهيم : |
١٧٢ ، ٢٥٦ ، ٢٧٤ |
أحمد الزبيدي : |
١١٤ ، ٤٠٦ |
أحمد السويري : |
٢٢ |
أحمد شمس الدين الحجاجي : |
٦٤ |
أحمد الصبيحي : |
١٢ ، ٢٣ ، ٢٥ ، ٣٦ ، ١٠٤ ، ٤٠١ ، ٤١٣ ، ٤١٥ ، ٤١٦ |
أحمد الطريس : |
٤١٢ |
أحمد العماري : |
٢٦ ، ٤٣ ، ١٧٤. |
أحمد الكردودي : |
١١ ، ٣٥ ، ٤٩ ، ٩٩ |
أحمد محمد عبد الخالق : |
١٧٩ |
أحمد معنينو : |
٩٣ |
أحمد مفتاح البقالي : |
٢٧٧ ، ٣٦٧ |
أحمد بن المواز : |
٤٠٨ |
أحمد المنصور الذهبي : |
٢٨٤ |
أحمد الناصري : |
١٢ ، ٢٠ ، ٢٣ ، ٢٦ ، ٢٧ ، ٣١ ، ٣٥ ، ٣٦ ، ٥٤ ، |
|
٦٦ ، ٧٩ ، ٨٣ ، ١٠٢ ، ١٠٤ ، ١٠٦ ، ٢١٩ ، ٤٠١ ، ٤٠٥ ، ٤١٢ ، ٤١٣ ، ٤١٤ |
إدريس بنعلي : |
٨١ |
إدريس الجعيدي : |
١١ ، ١٢ ، ١٣ ، ١٥ ، ١٦ ، ١٩ ، ٢٠ ، ٢١ ، ٢٣ ، ٢٤ ، ٢٨ ، ٣٠ ، ٣١ ، ٣٢ ، ٣٤ ، ٣٥ ، ٣٦ ، ٣٧ ، ٣٨ ، ٣٩ ، ٤٠ ، ٤٥ ، ٤٦ ، ٤٧ ، ٤٨ ، ٤٩ ، ٥١ ، ٥٢ ، ٥٣ ، ٥٤ ، ٥٥ ، ٥٦ ، ٥٧ ، ٥٨ ، ٥٩ ، ٦٠ ، ٦١ ، ٦٢ ، ٦٣ ، ٦٤ ، ٦٥ ، ٦٦ ، ٦٧ ، ٦٨ ، ٦٩ ، ٧٠ ، ٧١ ، ٧٢ ، ٧٣ ، ٧٤ ، ٧٥ ، ٧٦ ، ٧٧ ، ٧٨ ، ٧٩ ، ٨٠ ، ٨١ ، ٨٢ ، ٨٤ ، ٨٥ ، ٨٨ ، ٨٩ ، ٩٠ ، ٩١ ، ٩٢ ، ٩٣ ، ٩٤ ، ٩٥ ، ١٠٢ ، ١٠٣ ، ١٣١ ، ١٣٩ ، ١٤٥ ، ١٤٦ ، ١٥٠ ، ١٥٩ ، ١٨٠ ، ١٩٨ ، ١٩٩ ، ٢١٣ ، ٢١٤ ، ٢١٦ ، ٢١٨ ، ٢٢٧ ، ٢٣٨ ، ٢٤٠ ، ٢٤٢ ، ٢٤٤ ، ٢٤٨ ، ٢٤٩ ، ٢٦٣ ، ٢٧٥ ، ٢٨٣ ، ٢٩٧ ، ٢٩٨ ، ٣٠٢ ، ٣٠٣ ، ٣١٠ ، ٣١٤ ، ٣١٦ ، ٣١٧ ، ٣٢٣ ، ٣٢٨ ، ٣٣٠ ، ٣٤٠ ، ٣٤٦ ، ٣٦٢ ، ٣٨٤ ، ٣٩١ ، ٣٩٣ ، ٤٠١ ، ٤١٢ ، ٤١٣ ، ٤١٥ ، ٤١٦ ، ٤١٨ ، ٤١٩ |
إدريس الشاوي : |
٢٢ |
إدريس العمراوي : |
٢٨ ، ٤٩ ، ١٢٤ ، ١٩٢ ، ٣٢٥ |
إدوار غالب : |
١٧٩ ، ١٨٠ ، ١٨١ |
الأمير إدوارد : |
٢٧٨ |
إدوارد ستانلي دربي : |
٢٨٠ |
أدولف تييرا : |
١٧٠ |
أرسططاليس : |
١٩٥ |
أرمان سادوان : |
٢٤٢ |
أرنيست دالون : |
٣٣ ، ٥٣ ، ٢٠٧ ، ٢٠٨ ، ٢١١ ، ٢١٥ |
أستور : |
٧١ |
أفا عمر : |
١٨٧ |
إقليدس : |
٢٢ ، ٣٦ ، ٦٦ ، ١٦٠ |
الأمير ألبيرت : |
٢٨٧ ، ٢٩١ ، ٢٩٢ ، ٣٠٣ ، ٣٠٧ ، ٣٠٨ |
إليزابيث الأولى : |
٢٨٤ |
أندروكليس : |
٣٥٢ |
إيزابيلا الثانية : |
٣٦٤ |
إيمي داكان : |
١١٣ |
ـ ب ـ |
|
برادة ثريا : |
٥١ ، ٥٦ ، ٢١٩ ، ٣١٥ ، ٣٧٥ |
بركش بن سعد : |
١٢٩ |
البستاني : |
١٩٠ |
بسمارك : |
٣١ ، ٤٧ ، ١٦٦ ، ١٧٠ |
القديس بطرس : |
٣٤٧ |
أبو بكر بن محمد عواد السلاوي : |
٢١ |
ابن البنا : |
٤١٨ |
بناصر غنام : |
٣٠ ، ٣٢ ، ٣٥ ، ١٠٢ ، ١٠٩ ، ٣٢٧ ، ٣٨٩ ، ٤٠٨ |
بنسعيد السلاوي : |
١١ ، ٣٢ ، ٥٨ |
بنيامين دزرائيلي : |
٢٨٧ |
بوزيو : |
٣٣٤ |
القديس بولس : |
٣٤٧ |
البيروني : |
٤١٨ |
بيير نوفان : |
٣١ ، ٥١ |
ـ ت ـ |
|
التاودي : |
٤١٨ |
تاوريوت : |
٤٣ |
التسولي : |
٤١٨ |
السفير تميم : |
٩١ |
تياريس : |
٣٠ |
تيتو ليفيو : |
٣٤٧ |
تيودور ويبر : |
٤٧ ، ٤٨ |
ـ ج ـ |
|
جاك كيلي : |
٣١ ، ٤٢ ، ٤٤ ، ١٠٩ ، ٢٣٤ ، ٤٠٠ |
جان لوي مييج : |
١١٣ |
الجباص : |
٥٨ |
جبرائي جبور : |
٣٥٢ |
د. جبور عبد النور : |
٣٩٨ |
جرمان عياش : |
٢٧ |
جعفر أحمد الناصري : |
٢٠ |
جلاد ستون : |
٢٨٧ |
جلال يحيى : |
٣١ ، ٥١ |
الجلالي السلوي : |
٤٠٠ |
جون هاي : |
٢٠٣ |
جون هوب : |
٣٠٦ |
جيل مونج : |
٣٤٧ ، ٣٩١ |
الجيلالي البخاري : |
١١٥ |
الجيلالي بن الحاج : |
٣٠٠ |
الجيلالي بن حمو : |
١٠٨ ، ١٣٣ ، ٤٠١ |
الجيلالي رابح : |
٣٠ |
الجيلالي الرحالي : |
٢١ |
ـ ح ـ |
|
الحريري : |
٤١٨ |
الحسن الأول : |
١٢ ، ٢١ ، ٢٢ ، ٢٣ ، ٢٧ ، ٢٨ ، ٣٠ ، ٣١ ، ٣٢ ، ٣٣ ، ٣٤ ، ٣٦ ، ٤٠ ، ٤٥ ، ٤٧ ، ٤٨ ، ٥١ ، ٥٣ ، ٥٦ ، ٥٩ ، ٦٨ ، ٧٨ ، ٨٠ ، ٨٢ ، ٨٣ ، ٨٦ ، ٨٨ ، ٨٩ ، ٩٩ ، ١٠١ ، ١٠٣ ، ١٠٨ ، ١١٣ ، ١١٤ ، ١٧٦ ، ١٩٠ ، ٢٠٧ ، ٢٢١ ، ٢٤٤ ، ٢٧٦ ، ٢٧٨ ، ٢٩٠ ، ٣١٤ ، ٣٥٦ ، ٣٧٨ ، ٤٠٦ ، ٤٠٨ ، ٤١٣ |
أبو الحسن علي بن مسعود الجعيدي : |
١٦ |
الأمير الحسن بن محمد : |
٣٠ |
د. حسين محمد فهيم : |
٧١ |
(الثائر) أبو حمارة : |
٥٨ |
حواء : |
٩٤ ، ٢٣٠ ، ٢٣٣ |
ـ خ ـ |
|
خالد بن الصفار : ١٤٧ |
خالد بن الصفار : ١٤٧ |
خديجة الصابونجي : ١٨ ، ٢٤ |
خديجة الصابونجي : ١٨ ، ٢٤ |
الخفاجي : ٤١٨ |
الخفاجي : ٤١٨ |
ابن خلدون : ٤٩ ، ٦٩ ، ١٩٨ |
ابن خلدون : ٤٩ ، ٦٩ ، ١٩٨ |
خليل بن إسحق : ١٩٠ |
خليل بن إسحق : ١٩٠ |
ـ د ـ |
|
داروين : |
٢٨٤ |
اللورد دربي : |
٢٩ ، ٤٤ ، ٢٨١ ، ٢٩٢ ، ٢٩٧ ، ٣١٦ |
دريموند هاي : ٣٣ ، ٥٣ ، ٥٤ ، ٥٥ ، ٥٦ ، ٧٢ ، ٧٨ ، ٨١ ، ٨٢ ، ٨٤ ، ٨٦ ، ٨٧ ، ٩٩ ، ١١٣ ، ٢٧٦ ، ٢٧٨ ، ٢٩٠ |
|
ده فيرنوبي : |
١١٣ |
الدور ديكاز : |
١٥٥ ، ١٥٦ ، ١٧٠ ، ٢٠٥ |
دي أميسيس : |
٣٤ |
ديزرائلي : |
|
ديكان : |
٢٢٩ |
ـ ر ـ |
|
روبرت هاي : |
٥٥ ، ٢٠٣ ، ٢٧٢ |
روجرز : |
٣٣ ، ٨٢ ، ٨٤ ، ٢٧٦ ، ٢٧٨ |
ـ ز ـ |
|
زكي مبارك : |
١٩٢ |
أبو زيد القيرواني : |
٤١٨ |
ابن زيدان : |
١٦ ، ٢٢ ، ٢٦ ، ٣١ ، ٤٢ ، ٤٣ ، ٤٤ ، ٤٥ ، ٤٨ ، ٥٢ ، ٥٤ ، ٥٦ ، ٧٠ ، ٨٦ ، ٨٧ ، ٩٤ ، ١٠٦ ، ١٠٨ ، ١١٥ ، ١٤٥ ، ١٥٤ ، ١٧٧ ، ١٧٨ ، ١٩٠ ، ٢٠٦ ، ٢٠٧ ، ٢١٤ ، ٢١٧ ، ٢٢٩ ، ٢٤٠ ، ٢٩٠ ، ٣٠١ ، ٤٠٠ ، ٤٠١ ، ٤٠٥ ، ٤٠٦ ، ٤٠٧ |
ـ س ـ |
|
ستيفانوسكو فاصو : |
٥٧ |
سكيرج : |
٣٨ ، ٧٨ |
ابن سلمون : |
٤١٨ |